О ТОМ, ЧТО ЕСТЬ И ЧЕГО НЕТ В ОПУБЛИКОВАННЫХ ИНТЕРВЬЮ

Б. Докторов – Н. Мазлумянова

Наталия Мазлумянова: Письмо Д.  Шалина по поводу ваших интервью как раз сегодня первым делом и прочла. Там многое точно схвачено, целиком подписываюсь. Это именно то, из-за чего мне и не хотелось «восстанавливать историю социологии» по интервью, а хотелось, наоборот, анализировать сами тексты на предмет скрытой информации разного рода – типов существующих в культуре приемлемых ролевых сценариев, «легенд» (почти как у разведчиков), скрытых за текстом личностных систем ценностей, установок, неартикулированных мотивов, интенций и проч. Теперь я уверилась, что это можно сделать. Конечно, Шалину легче, он этих людей знает и знает, что они скрывают. Когда мы в секторе социологии знания брали такого же типа интервью, у меня была идея – обратиться за комментариями к экспертам – людям, знакомым с респондентами и описываемыми ими событиями. Но тут есть много «за» и «против» – как, впрочем, всегда при экспертном методе.

Борис Докторов: Дело не в этом, в принципе... ОБЯЗАН ли человек быть предельно искренним?.. Вот в чем вопрос... все остальное – детали. Интервью – не единственный документ для историка… зачем так трактовать его?

Но если есть желание анализировать сами тексты на предмет скрытой информации разного рода – типов существующих в культуре приемлемых сценариев, личностных «легенд»... то передам вам все мои настоящие и будущие интервью. И буду помогать.  

НМ: Искренним, в смысле очень открытым, человек быть не обязан, но честным – да, хотелось бы. Как и вообще по жизни. (Впрочем, вытаскивать ложь из текста – тоже интересная аналитическая задача.) Например, в интервью с вами мы опустили многое, и это правильно. Я вам первоначально задавала вопросы именно о том, о чем Шалин сейчас и спрашивает, но потом решила от всего этого отказаться. Хотя бы в силу того, что ваша ситуация – нетипична, и чтобы ее прояснить, надо слишком многое расписывать, «личная» часть может вырасти до размеров «профессиональной». Достаточно пунктира, sapienti sat . В конце концов, это интервью о творческом пути, и здесь все значимое сказано. А что касается честности – искажений действительности у нас, надеюсь, не было. Скажем, если бы вы и не написали, что докторскую защитили не сразу, а просто указали бы год защиты и тему, это тоже было бы нормально. Но если человек рассказывает, как он защитил двоих, но не говорит, что «утопил» десятерых, – это принципиальные искажения. Интервью с Е. Смирновой мне изначально казалось «темным», я ее не чувствовала. Будь это моя респондентка, я бы душу из нее вытрясла – до тех пор, пока не пойму изнутри. Например, она многократно называла себя белой вороной и не разу не пояснила, в чем дело. Возможно, вам двоим понятно, о чем речь, а читателю – нет. Зачем тогда это упоминать? Или – респондентка рассказывает о своих научных изысканиях в период работы в НИИ; как только она переходит на преподавательскую работу – о науке больше ни слова. Но ведь и преподаватели ведут научную работу. И мне интересно знать – над чем теперь? Или это стало десятистепенным? Тогда почему? Я могу сделать массу предположений: на работе нет возможностей вести интересную тему, нет условий (каких – семейные обстоятельства, здоровье, необходимость подрабатывать…), вообще пропал интерес к науке… А может, просто разговор ваш ушел в сторону? Все это мне, как исследователю научных карьер, важно знать. Бестактные это вопросы или нет? Но, если респондент не хочет углубляться в тему, довольно будет и указания причины в самом общем виде – нет условий на работе, по семейным обстоятельствам и т. д. Степень конкретности не так важна, но валентность должна быть заполнена.

С Фирсовым тоже. Я вам уже говорила, что из текста его интервью можно узнать многое о ряде событий «в верхах», куда большинству вход запрещен, и это замечательно, я читала с интересом. Но самого человека не видно – его движущих мотивов, ценностей, целей. То, что все, кто чего-то добился в этих сферах в советское время, – аппаратчики или кто уж они там, меня всегда смущало. Хочется увидеть человека изнутри, а уж такого – особенно.

Вообще в чужих интервью (в смысле, взятых не мной) многое часто остается непонятным. И тут без экспертов не обойтись. (В качестве таковых могут быть и респонденты параллельно взятых интервью. Возникнет, правда вопрос – кому верить? Субъективность оценок неизбежна, но это – как всегда.) Вот читаешь в батыгинской книжке « Социология шестидесятых» интервью с Осиповым, и создается впечатление, что имеешь дело с гением. Я некоторое время после прочтения ходила подавленная, с чувством, что люди-то, оказывается, бывают разных сортов, просто от природы. Одни – все те, кто меня окружают, с кем себя естественно отождествляю, – наделены, конечно, определенными способностями, но эти способности им надо порядком напрячь и приложить немало усилий, чтобы получить докторскую степень или написать книгу. А другие это делают легким движением руки, многократно и параллельно с какими-то еще важными делами. Тут и сравниваться смешно. А читаешь там же интервью с Ядовым – вырисовывается совсем другая картина. Оказывается Осипов «выезжал» на иностранной литературе, которой почти ни у кого не было. Ну и контакты, конечно, то, что он был «в обойме». Кроме того, если верить Шалину, и факты респонденты перевирают – кто специально, кто нечаянно. На таких материалах нельзя строить историю.

Да и на свои впечатления от людей полагаться нельзя. Я склонна симпатизировать своим респондентам, верить им; навесить мне лапшу на уши ничего не стоит. К тому же действуют стереотипы восприятия, автоматически заносишь человека в какую-то категорию – со всеми вытекающими последствиями. Впрочем, нет смысла ломиться в открытую дверь – доказывать, что о реальном мире из интервью вряд ли много узнаешь; интервью – это своего рода литературное произведение. Но существующие в обществе стереотипы, например, «образы ученого», характерные для определенного времени, определенного слоя, выловить можно. Это тоже интересно. Шалин очень многое верно подметил, говоря о ваших персонажах, в том числе и самое ценное – некоторые типовые их черты. Прежде всего, это фрондерство в разрешенных пределах, которое не мешало сохранять послушание системе в главном и даже помогало продвигаться по карьерной лестнице (и при этом позволяло сохранять самоуважение – с кукишем в кармане). В этом отношении, конечно, ядовская позиция мне милее, когда он говорит «я искренне верил». Правда провисает вопрос: «В брежневские годы тоже верил?». Я его об этом спрашивала, но ответ не остался в памяти, что-то невнятное. Хотя понятно, конечно, – человек уже в системе, куда он денется с подводной-то лодки? Не идти же переучиваться на физика-математика…

Недавно увидела значок в киоске – изображение серпа и молота и надпись: «Коси и забивай». Довольно точно выражает «народную» психологию в позднесоветское время, то самое пресловутое «общественное мнение» – от всего косить и на все забивать. Прежде всего, конечно, речь идет о том, что имеет идеологическую нагрузку. Но такой подход был типичен для людей, далеких от работы в аппарате. А что думали, чувствовали сами «аппаратчики»? И все, кто занимался социологией на «высоком» уровне? Об этом ничего нет в ваших интервью – повторюсь, в них говорится только о внешних событиях. Нет этого, насколько я помню, и в «Социологии шестидесятых». А какое любопытное могло бы быть исследование – с психологическим уклоном… идеалы, мотивы, ценности и их трансформации… в советское время и у людей»системы», причем порядочных…

БД: Один мой знакомый говорит: «А теперь послушай, что я тебе скажу...»

Я хочу сказать о соотношении исследовательской задачи и характера интервью... Я не утверждаю, что мне уже все ясно, что все решено… я лишь начал интервьюирование и даже не подошел к изучению собранного материала ...более того, к сожалению, моему «полю» не предшествовал камеральный период: изучение литературы, создание программы...

И все же: если бы я изучал собственно судьбу Смирновой или судьбу Фирсова, то наговоренного ими было бы мало... но если я изучаю судьбы российских социологов, то наговоренное ими и другими респондентами дает предостаточно... и мне, и тому, кто хотел бы углубиться в их био... люди – на мой взгляд – узнаваемы...

Вопрос о «раздевании» респондента ой как непрост; легко сказать: «Будь это мой респондент, я бы душу из нее вытрясла». Укажу два обстоятельства. Во-первых, уже при первом осознании того, что на человека давят, подходят к нему ближе, чем он допускает, человек или становится агрессивным (агрессивность может спровоцировать откровенную ложь), или убегает вообще.

Во-вторых, кто дает исследователю право «вытряхивать душу» из человека? И по какому случаю?

Наконец, реально я живу в том сообществе, которое я изучаю, описываю, хотя я живу и в Америке... если бы я складывал интервью в сейф лет на 50, то, может быть, строил бы беседы иначе, но я стараюсь публиковать тексты сразу... и я прекрасно понимаю, что человек, говорящий со мной сегодня и завтра становящийся героем публикации, на третий день встретится со своими коллегами... он же после интервью не переезжает в другой город, не уезжает в другую страну... А как говорить о тех, кого уже нет в живых? Мы знаем: о мертвых либо молчат, либо говорят хорошо, ну за исключением тиранов, злодеев, чикатил разных...

Шалин пишет: «…e.g., you cut some of the criticism Yadov leveled against Parygin when you felt it crossed the line, grew too personal». Но мне не хотелось бы, чтобы из уст Ядова вылетали в буквальном смысле бранные слова... зачем? Ведь язык настолько богат, что характер отношения человека к другому – в научном тексте – можно выразить «академически»...

Трудно изучать прошлое без преодоления стереотипов... при слове «аппаратчик» не стоит хвататься за пистолет... Ядов, Здравомыслов, Фирсов ...многие прошли через освобожденную комсомольскую/партийную работу, то есть были аппаратчиками разного уровня... Один из замдиректоров Института социологии – И.Т. Левыкин – был секретарем обкома... я думаю, многие в институте скажут о нем много доброго… почитайте книгу Батыгина, в ней есть беседа с Л. Ониковым, ответственным работником аппарата ЦК КПСС.

....С другой стороны, есть люди, далекие от аппаратной реальности, но такие сволочи, что и клейма ставить негде... даже их фамилии я не хотел бы произносить...

НМ: Не надо понимать так буквально желание вытрясти душу из респондента. Речь не идет о насилии, смешно даже – как я бы могла это сделать, человек просто откажется разговаривать. Речь идет о более полном понимании респондента, идентификации с ним в процессе интервью. Человек, рассказывая о каких-то эпизодах своей жизни, передает свое эмоциональное состояние. Я – своего рода камертон. Если наши эмоциональные реакции на описываемые события существенно не совпадают, значит, чего-то в моем понимании ситуации не хватает. Я спрашиваю: «А как же так, почему?». Человек, естественно, пытается объяснить, добавляет аргументы – новые факты, свои рассуждения, выводы – иначе его эмоции, уже высказанные, ничем не оправданы. Ну, или не пытается – тогда пробелы в рассказе становятся очевидны. То есть эмоциональная составляющая позволяет осуществить контроль за логикой рассказа, логическая и эмоциональная линии повествования не должны друг другу противоречить. Об агрессии не может быть и речи. Я не опрашиваю тех людей, с которыми не способна в чем-то идентифицироваться, к которым плохо отношусь. Своим сопереживанием я тоже беру на себя определенные моральные обязательства и стараюсь показать своего респондента так, как он сам себя видит, со всеми его рационализациями, внутренними оправданиями, внутренней логикой поступков (конечно, при дальнейшем анализе, сопоставлении рассказанного с другими фактами мое видение может измениться, но опубликовано интервью будет – так). Моя задача, среди прочего, – предложить респонденту темы для комментирования, проследить, чтобы все важное было высвечено.

БД: С вашими суждениями я согласен, но лишь отчасти. Все дело в целях, ради которых мы проводим интервью. У вас могут быть одни цели, у меня – другие. Вы смотрите на интервью как на единственный источник информации об интервьюируемом и потому, естественно, говоря образно, отмечаете свое желание вытрясти душу из него. Я – пока интервьюировал людей, которых знаю десятилетиями, и потому вижу мое интервью как добавление к тому, что я знаю о них, что уже опубликовано ими и о них. Третье, интервьюер, мало знакомый с респондентом или вообще не знающий его, почти во всем свободен, формулируя свои вопросы. Но если беседующих людей связывают годы совместной работы и дружбы, то интервью становится частью того большого, долгого разговора, который они ведут многие годы... оно – в той же тональности, в нем должна сохраняться атмосфера общения, сложившаяся годами.

Естественно, к тому же каждый понимает, что интервью делается для печати...

НМ: Еще раз скажу – в ваших интервью мне не хватало личной информации о ваших собеседниках. Мы живем не на облаке – жизненные, семейные обстоятельства во многом определяют и профессиональный путь человека, и его «политические» реакции (скажем, на возможные угрозы его благополучию). И его достижения / недостижения совсем иначе смотрятся на фоне того, что ему приходится преодолевать – вам ли этого не знать.

Я уже давно не хватаюсь за пистолет при слове «аппаратчик» – хотя бы после того, как познакомилась с Ядовым, который мне симпатичен и которому я по большому счету верю. Я понимаю все условности того времени, все ритуальные приседания и «китайские церемонии», которые нужно было постоянно соблюдать в советское время, чтобы что-то реальное сделать. Но, кстати, новое (и уже не такое юное) поколение об этом не знает. Да и мне, далекой, слава Богу, от этих сфер, требуются внутренние объяснения такого выбора. Грубо говоря, зачем этого человека понесло в такую малосимпатичную среду? Каковы его убытки и выгоды, и вещественные, и моральные? Так что стремление понять изнутри – это как раз попытка преодолеть мертвые стереотипы, увидеть в них живое человеческое начало.

И еще один, мне кажется, интересный момент. Во всех наших биографических интервью мы спрашиваем респондентов об их детстве, ранних увлечениях, разного рода влияниях на них – но потом это нигде не используется, связи с дальнейшими жизненными выборами не прослеживаются. Эта часть интервью часто провисает, ни с чем не связывается. Зачем тогда спрашивать? А ведь жизненные выборы – очень интересный аспект. Если иметь в виду их обоснование в процессе рассказа, и вопросы будут ставиться иначе, и белых пятен в повествованиях будет меньше. Человек хочет выглядеть убедительно – при такой постановке вопроса он сам расскажет о многом, давления не понадобится. А его аргументация о многом нам скажет – и о событиях того времени, и о его жизненных ценностях, и о существующих стереотипах – как его личных, так и присущих разным социальным группам определенного времени.

БД: Именно это я и имел в виду, говоря о целях интервьюирования... В программе моего изучения судеб российских социологов предусмотрен анализ особенностей процесса ранней социализации... мне соответствующие разделы интервью представляются крайне важными.

НМ: В принципе можно попробовать написать интересную историю российской социологии в лицах, базируясь на этих интервью. Выявить из текстов значимые события, рассортировать и показать их с разных сторон глазами респондентов – в пересказе и в цитатах. Если будут несовпадения – тем лучше. С вашими комментариями. Событиями могут быть как организационные, институциональные моменты (создание и разгон подразделений, институтов, новые назначения, какие-то официальные решения, влияющие на развитие социологии), так и появление каких-то важных научных тем, коллективных или индивидуальных. Можно каким-нибудь образом измерить значимость выделяемых событий. Например, посмотреть «объем внимания» к ним: частоту упоминаний – сколько респондентов об этом говорят; как часто в процессе интервью конкретный респондент обращается к этому событию; какой процент текста интервью посвящен этому событию; проводятся ли связи с другими значимыми событиями и какие (причина-следствие, цель-средство, одновременное существование...); как много персонажей в связи с этим событием упоминается; сопровождается ли рассказ о нем эмоциональными реакциями и какими...

Конечно, при этом надо помнить, что мы имеем дело с совместным творчеством опрашиваемого и опрашивающего. Но, во-первых, как известно, данные любого опроса – это не мнения респондента в чистом виде, но всегда результат коммуникации, а во-вторых, ваши респонденты, по крайней мере, ознакомлены с финальным текстом и дали на него «добро», то есть под ним подписались.

Меня же больше интересуют личностно, а не социально (исторически) значимые события. Акцент смещается на персональную историю. При этом особенно интересны ее критические моменты, точки бифуркации, ситуации выбора и факторы – как внешние, так и внутренние, личностные, – воздействующие на эти ситуации, определяющие их. А если, как вы говорите, выбора при принятии решения часто нет, то это тоже интересно и показательно, если не для человека, то для системы – выявить существующие возможности, стереотипы поведения и т. д.

Если бы это были нарративы (человек реагирует на стимул – просьбу рассказать, скажем, о своей профессиональной жизни, карьере – и сам выбирает, как и о чем говорить, высказывается до конца без наводящих вопросов), а не ответы на вопросы интервьюера, результаты были бы более показательны. Но можно считать, что у нас тоже нарративы – в пределах заданного вопроса (который можно понимать как обозначение узкой темы – детство, образование, значимые влияния и проч). Можно посмотреть, какие моменты респондент выделяет, каковы декларируемые им положения и работает ли на них приводимая аргументация. Если нет, можно предполагать, что эта нестыковка значима, и попытаться реконструировать смысловую структуру текста «снизу» – от фоновых элементов – к стоящим за текстом установкам...

БД: Пусть все сложится так, чтобы вы смогли реализовать хотя бы часть сказанного...

 


* International Biography and History of Russian Sociology Projects feature interviews and autobiographical materials collected from scholars who participated in the intellectual movements spurred by the Nikita Khrushchev's liberalization campaign. The materials are posted as they become available, in the language of the original, with the translations planned for the future. Dr. Boris Doktorov (bdoktorov@inbox.ru) and Dmitri Shalin (shalin@unlv.nevada.edu) are editing the projects.